• MAPA 520.795.5830
    Oficina del Noroeste
  • MAPA 520.795.5830
    Oficina del Este
  • MAPA 520.795.5830
    River Rd Oficina

Don’t Lose Hope

Prostate cancer can feel like a devastating diagnosis. And while serious, there are proven treatments available for nearly any stage in it’s growth. Even if detected later, or your cancer has come back after appropriate treatment, there are still numerous treatment options available. In fact, new treatments have been developed in the last few years that can put this type of cancer into remission or slow them down significantly with minimal side effects that affect quality of like.

prostate-cancer-top-banner

Prostate cancer is the most common cancer among men with over 230,000 new cases diagnosed in the United States every year. In most cases, these cases can be treated and cured if detected early. You are not alone – there is hope and we can help!


Asociados urológicos está aquí para usted,,en,Urological Associates of Southern Arizona lleva décadas tratando pacientes con cáncer de próstata,,en,Con médicos y personal especializado en este tipo particular de atención.,,en,Ya que,,en,continuamente hemos sido reconocidos como una de las principales autoridades de tratamiento en una amplia gama de procedimientos y cuidados relacionados con la urología,,en,Cada paciente que entra por nuestras puertas recibe atención personalizada y un plan integral para tratarle.,,en,Nuestro equipo es el mejor en el sudoeste y se encuentra entre los más reconocidos del país para ayudar a lidiar con un diagnóstico que puede significar que aún tendrá una vida larga y normal por delante si,,en,Déjanos ayudarte hoy,,en,& gt; & gt; Más sobre el Dr.,,en,Tratamientos y terapias disponibles,,en,En Urological Associates of Southern Arizona,,en

Urological Associates of Southern Arizona has been treating prostate cancer patients for decades, with physicians and staff specializing in this particular type of care. Since 1969, we have continually been recognized as one of the foremost treatment authorities on a wide range of urological related procedures and care. Every patient that comes through our doors gets personalized care and a comprehensive plan to treat you.

Our team is the best in the Southwest and among the most recognized in the country to help deal with a diagnosis that very much can mean you still have a long and normal life ahead if you. Let us help you today!


Available Treatments and Therapies

At Urological Associates of Southern Arizona, estamos investigando continuamente nuevos avances en el tratamiento para brindar las mejores y más probadas soluciones a nuestros pacientes,,en,A continuación encontrará información básica sobre algunas de las terapias y tratamientos que ofrecemos.,,en,Terapia de privación de andrógenos,,en,ADT,,en,Tratamiento del cáncer de hueso,,en,Ensayos clínicos,,en,Erleada,,es,apalutamida,,et,Radiación de haz externo,,en,Detección de cáncer hereditario,,en,Provenge,,en,sipuleucel-T,,en,Xgeva,,en,y Prolia,,en,denosumab,,en,Xofigo,,en,radio-223,,en,Xtandi,,la,enzalutamida,,et,Yonsa,,uz,acetato de abiraterona,,en,Zytiga,,en,También se puede llamar terapia hormonal o terapia de supresión androgénica,,en,ADT reduce los niveles de hormonas andrógenas.,,en,que están relacionados con la hormona masculina testosterona,,en,Para prevenir el crecimiento de las células del cáncer de próstata.,,en,Para algunos hombres,,en,ADT mantiene el cáncer de próstata bajo control durante muchos años,,en,para otros hombres,,en,no es asi,,en,Hay varios tipos diferentes de ADT,,en. Below is some basic information about some of the therapies and treatments we offer:

Androgen deprivation therapy (ADT)

Androgen deprivation therapy (ADT) may also be called hormone therapy or androgen suppression therapy. ADT reduces the levels of androgen hormones, which are related to the male hormone testosterone, to prevent the prostate cancer cells from growing. For some men, ADT keeps prostate cancer in check for many years; for other men, it does not.

There are several different types of ADT, El más común de los cuales a menudo se llama el,,en,tiro hormonal.,,en,Administrado a lo largo de varios años.,,en,Inyecciones de drogas como Lupron y Eligard.,,en,leuprolide,,en,Zoladex,,en,goserelina,,en,Trelstar,,sv,triptorelin,,en,o Vantas,,en,histrelin,,en,Apague la señal de la glándula pituitaria que le indica a los testículos que produzcan testosterona.,,en,Inyecciones de firmagon,,en,dageralix,,nl,tienen esencialmente el mismo efecto,,en,Porque,,en,El porcentaje de testosterona del cuerpo es producido por los testículos.,,en,este tratamiento es muy efectivo,,en,Las glándulas suprarrenales producen varias hormonas.,,en,incluyendo pequeñas cantidades de testosterona,,en,Hay momentos en que los urólogos necesitan,,en,bloqueo de testosterona,,en,por lo que una droga oral llamada Casodex,,en,bicalutamida,,en,puede ser prescrito,,en,Para que cualquier hormona funcione.,,en,Tiene que adherirse a un receptor en su célula objetivo.,,en “hormone shot.” Administered over the course of several years, injections of drugs such as Lupron and Eligard (leuprolide), Zoladex (goserelin), Trelstar (triptorelin), or Vantas (histrelin) shut down the signal from the pituitary gland that tells the testicles to make testosterone. Injections of Firmagon (dageralix) have essentially the same effect. Because 95 percent of the body’s testosterone is produced by the testicles, this treatment is very effective.

Sin embargo, the adrenal glands make several hormones, including small amounts of testosterone. There are times when urologists need 100% blockade of testosterone, so an oral drug called Casodex (bicalutamide) can be prescribed. In order for any hormone to work, it has to latch on to a receptor on its target cell. Casodex bloquea cualquier testosterona restante de la unión a su receptor,,en,También hay píldoras anti-andrógenos como la flutamida y la biclutamida que se usan para el bloqueo completo de andrógenos.,,en,El objetivo de ADT en todas sus formas es reducir la testosterona de un hombre al nivel de alguien que ha sido castrado quirúrgicamente.,,en,aunque,,en,La castración quirúrgica es una mejor opción para lograr este resultado.,,en,Con los niveles bajos de testosterona vienen una serie de posibles efectos secundarios,,en,Estos pueden incluir una pérdida de deseo sexual,,en,incapacidad para tener erecciones,,en,músculos y huesos debilitados,,en,fatiga,,en,irritabilidad y lapsos de memoria,,en,Para controlar estos efectos secundarios.,,en,Mantente activo y haz ejercicio físico regularmente.,,en,Ayude a fortalecer los huesos tomando suplementos de calcio con vitamina D: la dosis diaria típica es de 1000 mg de calcio y,,en. There are also anti-androgen pills such as flutamide and biclutamide that are used for complete androgen blocking.

The goal of ADT in all its forms is to non-surgically reduce a man’s testosterone to the level of someone who has been surgically castrated. For some men, though, surgical castration is a better option for achieving this result.

With lowered testosterone levels come a number of possible side effects. These may include a loss of sex drive, inability to have erections, weakened muscles and bones, fatigue, irritability and memory lapses.

To control these side effects, stay active and get regular physical exercise. Help strengthen bones by taking calcium supplements with Vitamin D—the typical daily dose is 1000mg Calcium and 1000 500 IU Vit,,la,El médico puede revisar sus niveles y recomendar una dosis diferente.,,en,La suplementación puede ser ligeramente menor si un hombre consume muchos productos lácteos,,en,Nuestros especialistas en Urological Associates of Southern Arizona lo guiarán a través de los efectos secundarios si ocurren.,,en,El cáncer de próstata a menudo viaja a los huesos.,,en,Donde puede progresar por un tiempo sin ningún síntoma.,,en,Pero a medida que crecen los tumores óseos,,en,Se pueden volver dolorosos y hacer que los huesos se vuelvan más frágiles.,,en,En el APCC,,en,Ayudamos a mitigar estas complicaciones a través de suplementos para fortalecer los huesos.,,en,calcio y vitamina D,,en,y ejercicio regular,,en,También ofrecemos tratamientos adicionales que fortalecen los huesos.,,en,Disminuye el riesgo de fractura y ataca el cáncer en el hueso.,,en,Urological Associates of Southern Arizona se compromete a brindar a los pacientes con cáncer de próstata la mejor atención disponible,,en. The doctor may check your levels and recommend a different dose. Supplementation may be slightly lower if a man consumes a lot of dairy. Our specialists at Urological Associates of Southern Arizona will help guide you through side effects if they occur.

Bone Cancer Treatment

Prostate cancer often travels to the bones, where it may progress for a while without any symptoms. But as bony tumors grow, they can become painful and make the bones more brittle. At the APCC, we help mitigate these complications through bone-strengthening supplements (calcium and vitamin D) and regular exercise. We also offer additional treaments that strengthen bone, decrease risk of fracture and target the cancer in the bone.

Clinical Trials

Urological Associates of Southern Arizona is committed to giving prostate cancer patients the best available care, Incluyendo ensayos clínicos de vanguardia para aquellos que son elegibles,,en,Los participantes de la prueba pueden beneficiarse del acceso acelerado a nuevos,,en,tratamientos mejorados,,en,Las pruebas de laboratorio y radiología relacionadas con el estudio a menudo son gratuitas,,en,Muchas veces,,en,los pacientes están ansiosos por jugar un papel vital en el desarrollo de nuevos tratamientos con el potencial de salvar más vidas en el futuro,,en,Si estás interesado en esta opción,,en,pregunta a tu doctor,,en,Él o ella lo ayudarán a determinar si hay un ensayo clínico adecuado para usted,,en,Erleada es un medicamento recetado que se usa para tratar el cáncer de próstata que no se ha diseminado a otras partes del cuerpo y ya no responde a un tratamiento médico o quirúrgico que reduce la testosterona.,,en,Es un inhibidor del receptor de andrógenos para pacientes con cáncer de próstata no metastásico resistente a la castración,,en. Trial participants may benefit from the accelerated access to new, improved treatments. Study-related lab and radiology tests are often free. Many times, patients are eager to play a vital role in developing new treatments with the potential to save more lives in the future.

If you’re interested in this option, ask your doctor. He or she will help you determine if there is a clinical trial that’s right for you.

Erleada™ (apalutamide)

Erleada is a prescription medicine used to treat prostate cancer that has not spread to other parts of the body and no longer responds to a medical or surgical treatment that lowers testosterone. It is an androgen receptor inhibitor for patients with non-metastatic castration-resistant prostate cancer.

Si el PSA está aumentando a pesar de ADT,,en,pero no hay evidencia visible de cáncer en ninguna parte,,en,Erleada puede ofrecer una oportunidad para retrasar la propagación del cáncer.,,en,Una mancha de cáncer que se diseminó fuera de la próstata se llama metástasis,,en,Así que este tratamiento está dirigido a prevenir la diseminación metastásica.,,en,Erleada es una píldora que se toma todos los días y continúa durante el tiempo que esté funcionando.,,en,que en promedio es de aproximadamente dos años basado en un gran ensayo clínico,,en,Mientras que la medicación es generalmente bien tolerada,,en,Siempre existe la posibilidad de un efecto secundario.,,en,Fatiga,,en,náusea,,en,Se han reportado caídas y hipotiroidismo.,,en,También existe el riesgo de desarrollar una erupción cutánea.,,en,Puedes aprender más aqui,,en,www.erleada.com,,en,Nuestros oncólogos utilizan radioterapia de haz externo.,,en,EBRT,,lb,para tratar el cancer de prostata,,en,Con EBRT,,en, but there is no visible evidence of cancer anywhere, Erleada may offer a chance to delay the cancer from spreading. A spot of cancer that has spread outside the prostate is called a metastasis, so this treatment is aimed at preventing metastatic spread. Erleada is a pill that is taken every day and continued for as long as it is working, which on average is about two years based on a large clinical trial. While the medication is generally well tolerated, there is always a possibility of a side effect. Fatigue, nausea, falls and hypothyroidism have all been reported. There is also a risk of developing a skin rash.

You can learn more here: www.erleada.com

External Beam Radiation

Our oncologists use external beam radiation therapy (EBRT) to treat prostate cancer. With EBRT, Los haces de radiación se enfocan en la glándula prostática o áreas específicas del cáncer de hueso metastásico,,en,Este tipo de radiación se puede usar temprano para tratar y curar el cáncer o se puede usar como una terapia de etapa tardía para ayudar a aliviar los síntomas del cáncer que se ha diseminado al hueso.,,en,Al igual que con todos los tratamientos.,,en,Existe un riesgo de efectos secundarios.,,en,Aunque suelen ser mínimos con EBRT.,,en,Los efectos secundarios gastrointestinales son los más comunes.,,en,Aproximadamente,,en,De todos los cánceres de próstata es hereditario.,,en,El cáncer hereditario se produce cuando se transmite una mutación genética en la familia de padres a hijos.,,en,Las personas con cáncer hereditario tienen más probabilidades de tener familiares con el mismo tipo o tipos de cáncer relacionados,,en,También tienen una mayor probabilidad de desarrollar más de un cáncer,,en. This type of radiation can be used early to try and cure the cancer or may be used as a later stage therapy to help relieve symptoms of cancer that has spread to the bone.

As with all treatments, there is a risk of side effects, although they are usually minimal with EBRT. Gastrointestinal side effects are most common.

Hereditary Cancer Screening

Approximately 14% of all prostate cancer is hereditary. Hereditary cancer occurs when a gene mutation is passed down in the family from parent to child. Individuals with hereditary cancer are more likely to have relatives with the same type or related types of cancer. They are also at a higher likelihood of developing more than one cancer. Tanto hombres como mujeres pueden heredar y transmitir mutaciones genéticas.,,en,Hombres con antecedentes familiares de cáncer.,,en,incluyendo mama y ovario,,en,debe considerar pruebas genéticas,,en,Al comprender su historial familiar y realizar pruebas de cáncer hereditario cuando sea apropiado,,en,usted y su proveedor de atención médica pueden personalizar su examen / tratamiento actual,,en,y tratamientos adicionales avanzados pueden estar disponibles,,en,Si tienes una mutación genética,,en,tus niños,,en,hermanos y hermanas tienen una,,en,posibilidad de tener la misma mutación genética,,en,Saber si portan o no una mutación genética puede permitir a los miembros de la familia tomar decisiones más informadas que pueden reducir drásticamente su riesgo de desarrollar ciertos tipos de cáncer.,,en,PROYECTO,,en,es una innovadora inmunoterapia celular autóloga generalmente empleada como una opción de tratamiento avanzado para el cáncer de próstata,,en. Men with a family history of cancer, including breast and ovarian, should consider genetic testing.

By understanding your family history and pursuing hereditary cancer testing when appropriate, you and your healthcare provider can personalize your current screening/treatment, and additional advanced treatments may become available.

If you have a gene mutation, your children, brothers and sisters have a 50% chance of having the same gene mutation. Knowing whether or not they carry a gene mutation can allow family members to make more informed decisions that may drastically reduce their risk of developing certain cancers.

Provenge® (sipuleucel-T)

PROVENGE® (sipuleucel-T) is an innovative autologous cellular immunotherapy generally employed as an advanced prostate cancer treatment option. Provenge activa el sistema inmunológico del cuerpo para buscar y atacar el cáncer de próstata,,en,Esto no es quimioterapia.,,en,ni es una terapia hormonal,,en,Provenge es una inmunoterapia que reprograma la capacidad del cuerpo para combatir el cáncer.,,en,Este tratamiento generalmente se administra a alguien que tiene metástasis conocidas.,,en,Cáncer que se ha diseminado fuera de la próstata.,,en,El tratamiento comienza filtrando la sangre para eliminar algunos de sus glóbulos blancos.,,en,Los luchadores principales dentro de su sistema inmunológico.,,en,Esos glóbulos blancos se mezclan con las proteínas del cáncer de próstata y los medicamentos que ayudan a multiplicar los glóbulos blancos.,,en,Estos glóbulos blancos son ahora,,en,sobrealimentado,,en,Reconocer y combatir el cáncer de próstata.,,en,donde sea que esté en tu cuerpo,,en. This is not chemotherapy, nor is it a hormone therapy. Provenge is an immunotherapy that reprograms the body’s ability to fight the cancer. This treatment is usually given to someone who does have known metastases (cancer that has spread outside of the prostate).

The treatment begins by filtering your blood to remove some of your white blood cells, the primary fighters within your immune system. Those white blood cells are then mixed with prostate cancer proteins and drugs that help the white blood cells multiply. These white blood cells are now “supercharged” to recognize and fight prostate cancer, wherever it may be in your body. Esas células se devuelven a su cuerpo mediante una infusión intravenosa tres días después de que se retiran.,,en,Este proceso se repite para un total de tres infusiones programadas en cuatro,,en,a cinco semanas,,en,Durante la infusión,,en,Es común experimentar escalofríos.,,en,Fiebre leve y tal vez náuseas.,,en,Debido a esto,,en,Le recomendamos encarecidamente que alguien más lo lleve para estos tratamientos.,,en,Una vez que haya terminado con el tratamiento.,,en,puedes olvidarlo,,en,Hay un límite a lo que su sistema inmunológico puede hacer para combatir el cáncer.,,en,Los glóbulos blancos pueden tardar hasta seis meses en llegar al trabajo y reclutar otras células.,,en,para que el cáncer pueda progresar en ese lapso de tiempo,,en,Por lo tanto, preferimos utilizar Provenge al principio del proceso avanzado del cáncer de próstata.,,en,Si hay demasiado cancer,,en. This process is repeated for a total of three infusions scheduled over a four- to five-week period. During the infusion, it is common to experience chills, fatigue, a mild fever and perhaps some nausea. Because of this, we strongly recommend you have someone else drive you for these treatments.

Once you are done with the treatment, you can forget about it. Sin embargo, there is a limit to how much your immune system can do to fight cancer. It can take up to six months for the white blood cells to get to work and to recruit other cells, so the cancer can progress in that time span. We therefore prefer to use Provenge early in the advanced prostate cancer process. If there is too much cancer, el sistema inmunológico puede simplemente ser abrumado,,en,A veces puede ser apropiado combinar Provenge con otros tratamientos.,,en,A diferencia de otros tratamientos.,,en,El valor de PSA todavía puede aumentar incluso cuando el tratamiento está funcionando,,en,Incluso si el cáncer parece estar creciendo después de Provenge,,en,la evidencia muestra que el cáncer crece más lentamente que si no hubiera recibido el tratamiento,,en,Hay evidencia de que el sistema inmunológico sigue teniendo actividad anticancerígena incluso después de,,en,www.provenge.com,,en,Muchas veces esto no causa síntomas inmediatos.,,en,pero a medida que avanza la enfermedad,,en,Los tumores óseos pueden volverse dolorosos y poner a los huesos en riesgo de fractura.,,en,Buscamos ser proactivos para prevenir estas complicaciones y podemos usar Xgeva o Prolia,,en,cuales son los mismos medicamentos administrados en diferentes dosis dependiendo de su situación,,en. Sometimes it may be appropriate to combine Provenge with other treatments. Unlike other treatments, the PSA value can still rise even when the treatment is working. Even if the cancer appears to be growing after Provenge, evidence shows the cancer grows more slowly than if you hadn’t received the treatment. There is evidence that the immune system continues to have anti-cancer activity even after 10 año.

You can learn more here: www.provenge.com

Xgeva® and Prolia® (denosumab)

Prostate cancer often travels to the bones. Many times this does not cause immediate symptoms, but as the disease progresses, bony tumors can become painful and put the bones at risk of fracture. We seek to be proactive to prevent these complications and may use Xgeva or Prolia, which are the same drug given at different doses depending on your situation.

Prolia se utiliza para pacientes adultos con cáncer de próstata que están tomando ADT o que han sido castrados quirúrgicamente.,,en,La disminución de testosterona en un paciente disminuye la densidad ósea causando osteopenia y osteoporosis,,en,Prolia se utiliza para fortalecer los huesos y prevenir fracturas.,,en,Se administra una vez cada seis meses.,,en,Xgeva se usa para pacientes adultos que tienen cáncer de próstata en sus huesos,,en,Este tratamiento contiene denosumab.,,en,una proteína,,en,anticuerpo monoclonal,,en,Eso retarda la destrucción causada por metástasis óseas.,,en,Xgeva previene complicaciones graves como fracturas o presión en la médula espinal,,en,Y lo hace sin necesidad de radioterapia o cirugía.,,en,Xgeva se administra una vez cada cuatro semanas como una única inyección debajo de la piel.,,en,Es una terapia segura,,en,no afecta a los riñones,,en. The decrease of testosterone in a patient decreases the bone density causing osteopenia and osteoporosis. Prolia is used to strengthen the bones and prevent fractures. It is administered once every six months.

Xgeva is used for adult patients who have prostate cancer in their bones. This treatment contains denosumab, a protein (monoclonal antibody) that slows the destruction caused by bone metastasis. Xgeva prevents such serious complications as fracture or pressure on the spinal cord, and it does it without the need for radiation therapy or surgery.

Xgeva is administered once every four weeks as a single injection under the skin. It is a safe therapy; it does not affect the kidneys, hígado o corazón,,en,Puede disminuir los niveles de calcio en la sangre.,,en,y hay un riesgo muy bajo de daño a la mandíbula,,en,Los pacientes que tienen un trabajo dental extenso mientras toman este medicamento pueden desarrollar una afección grave llamada osteonecrosis de la mandíbula,,en,ONJ,,yo,lo que provoca un absceso que nunca cura completamente.,,en,Pedimos a todos los pacientes que se sometan a un chequeo dental completo y programen cualquier cirugía dental antes de iniciar Xgeva.,,en,www.xgeva.com,,en,Si el cáncer de próstata se propaga al hueso.,,en,su médico puede recomendar Xofigo,,en,Este tratamiento de radiación intravenosa es para la enfermedad metastásica ósea sintomática.,,en,A medida que avanza la enfermedad ósea.,,en,Los pacientes pueden comenzar a tener dolor.,,en,dificultad para dormir,,en,Pérdida del apetito y disminución de las actividades que disfrutan.,,en,Xofigo ayuda a aliviar estos síntomas.,,en,Porque sus partículas radiactivas se liberan a través de una vena.,,en. Sin embargo, it may lower calcium levels in the blood, and there’s a very low risk of damage to the jaw. Patients who have extensive dental work while on this drug may develop a serious condition called osteonecrosis of the jaw (ONJ), which causes an abscess that never completely heals. We ask all patients to get a full dental checkup and schedule any dental surgeries before starting Xgeva.

You can learn more here: www.xgeva.com

Xofigo® (radium-223)

If prostate cancer spreads to the bone, your doctor may recommend Xofigo®. This intravenous radiation treatment is for symptomatic bone metastatic disease. As the bone disease progresses, patients may begin to have pain, difficulty sleeping, loss of appetite and decrease in the activities they enjoy. Xofigo helps to relieve these symptoms. Because its radioactive particles are delivered through a vein, Pueden viajar a cualquier sitio de tumor óseo en el cuerpo.,,en,Xofigo realmente puede atacar el cáncer en el hueso,,en,Los tratamientos se administran una vez al mes durante seis meses por el radioncólogo.,,en,y los síntomas pueden comenzar a disminuir en tan solo dos o tres tratamientos,,en,Cada inyección toma solo unos minutos.,,en,La radiación de Xofigo apunta y mata las células cancerosas en sus huesos, pero hace un daño limitado a las células sanas circundantes,,en,Los efectos secundarios pueden ocurrir e incluir,,en,Diarrea e hinchazón de manos y pies.,,en,Existe un pequeño riesgo de daño a la médula ósea.,,en,Por lo tanto, se revisarán sus recuentos sanguíneos antes de cada infusión.,,en,A muchos pacientes les gusta el hecho de que, aunque Xofigo contiene material radioactivo,,en,Todavía pueden tener contacto personal con otros después de los tratamientos.,,en. Xofigo can actually attack cancer in the bone. Treatments are given once a month for six months by the radiation oncologist, and symptoms can start to subside in as few as two or three treatments. Each injection takes just a few minutes.

The radiation from Xofigo targets and kills the cancer cells in your bones but does limited damage to surrounding healthy cells. Side effects may occur and include: nausea, vómitos, diarrhea and swelling of the hands and feet. There is a small risk of bone marrow damage, so your blood counts will be checked before each infusion. Many patients like the fact that even though Xofigo contains radioactive material, they can still have personal contact with others after treatments. Puedes socializar como de costumbre y saborear tu tiempo con la familia y los amigos.,,en,www.xofigo-us.com,,en,Enzalutamida,,et,es un medicamento recetado aprobado para tratar a los hombres con cáncer de próstata resistente a la castración con o sin enfermedad metastásica que actúa bloqueando el receptor de andrógenos,,en,Si el cáncer muta para volverse resistente a la castración.,,en,Puede ser porque el cáncer produce sus propios andrógenos.,,en,Cuando el cáncer produce sus propios andrógenos.,,en,esos andrógenos necesitan unirse a un receptor para tener un efecto,,en,Casodex,,en,Puede bloquear la testosterona fuera de las células cancerosas.,,en,pero Xtandi,,en,Puede bloquear los receptores dentro de las células.,,en,Xtandi se toma por vía oral: cuatro cápsulas una vez al día con o sin alimentos,,en,No es necesario tomarlo con prednisona.,,en,La droga es muy segura.,,en,Pero siempre existe la posibilidad de efectos secundarios.,,en.

You can learn more here: www.xofigo-us.com

Xtandi® (enzalutamide)

Enzalutamide (Xtandi®) is a prescription medicine approved to treat men with castration-resistant prostate cancer with or without metastatic disease that works by blocking the androgen receptor. If the cancer mutates to become castrate resistant, it may be because the cancer produces its own androgens. When the cancer produces its own androgens, those androgens need to bond to a receptor to have an effect. Casodex (bicalutamide) can block testosterone outside of the cancer cells, but Xtandi (enzalutamide) can block the receptors inside the cells.

Xtandi is taken orally – four capsules once a day with or without food. It does not need to be taken with prednisone. The drug is very safe, but there is always the potential for side effects. Muchos pacientes experimentan fatiga,,en,algunos tienen malestar estomacal u otros efectos secundarios gastrointestinales,,en,y puede empeorar la presión arterial alta,,en,Un evento extremadamente raro es un ataque.,,en,pero no está claro en los estudios clínicos si el medicamento realmente causó esto o no,,en,Se requieren análisis de sangre y controles frecuentes cuando los pacientes comienzan a tomar este medicamento por primera vez,,en,www.xtandi.com,,en,Yonsa es un medicamento que se usa en combinación con un esteroide.,,en,metilprednisolona,,en,para tratar a los hombres con cáncer de próstata que ha hecho metástasis,,en,untado,,en,a otras zonas del cuerpo,,en,Abiraterone pertenece a una clase de medicamentos conocidos como anti-andrógenos,,en,anti-testosterona,,en,Testosterona,,en,una hormona natural,,en,Ayuda al cáncer de próstata a crecer y propagarse.,,en,Abiraterona actúa bloqueando la producción de testosterona.,,en,Lo que ayuda a frenar el crecimiento y propagación del cáncer de próstata.,,en, some have upset stomachs or other GI side effects, and it can worsen high blood pressure. An extremely rare event is a seizure, but it is not clear in the clinical studies if the drug really caused this or not. Frequent blood work and checkups are necessary when patients first start this medication.

You can learn more here: www.xtandi.com

Yonsa® (abiraterone acetate)

Yonsa is a medication that is used in combination with a steroid, methylprednisolone, to treat men with prostate cancer that has metastasized (spread) to other areas of the body. Abiraterone belongs to a class of drugs known as anti-androgens (anti-testosterone). Testosterone, a natural hormone, helps prostate cancer to grow and spread. Abiraterone works by blocking the production of testosterone, which helps slow down the growth and spread of prostate cancer.

Las diferentes marcas de este medicamento pueden tener diferentes direcciones de dosificación.,,en,No cambie las marcas de este medicamento sin la indicación de su médico.,,en,Yonsa es micronizada.,,en,tamaño de partícula más pequeño,,en,Así que la dosis es diferente a la de otros productos de abiraterona.,,en,Yonsa se toma por la boca,,en,Tabletas una vez al día con o sin comida.,,en,Trague este medicamento entero con agua.,,en,No triture ni mastique las tabletas,,en,Deberá tomarse con metilprednisolona como reemplazo de esteroides debido a la interrupción en la producción de esteroides de la glándula suprarrenal.,,en,El fármaco no solo detiene la producción de andrógenos en las células cancerosas,,en,pero también evita que la glándula suprarrenal produzca ciertos esteroides,,en,Esto puede causar efectos secundarios como presión arterial alta y retención de líquidos.,,en. Do not change brands of this medication without your doctor’s direction. Yonsa is micronized (smaller particle size), so the dosage is different than with other abiraterone products. Yonsa is taken by mouth – 4 tablets once daily with or without food. Swallow this medication whole with water. Do not crush or chew the tablets. It will need to be taken with methylprednisolone as a steroid replacement due to the disruption in the steroid production from the adrenal gland.

Unfortunately, not only does the drug stop androgen production in the cancer cells, but it also stops the adrenal gland from producing certain steroids. This can cause side effects such as high blood pressure and fluid retention. También pueden ocurrir niveles bajos de potasio y pruebas anormales de enzimas hepáticas,,en,Mientras que los esteroides de baja dosis como la prednisona pueden ayudar a prevenirlos,,en,Los esteroides pueden tener sus propios efectos secundarios.,,en,moretones con facilidad,,en,hinchazón,,en,infecciones,,en,Cuando se usa junto con prednisona,,en,Este medicamento puede ayudar a los hombres cuyo cáncer de próstata se ha diseminado a otras partes del cuerpo y es resistente a los tratamientos médicos o quirúrgicos que reducen la testosterona.,,en,www.yonsarx.com,,en,A través del tiempo,,en,como las células cancerosas mutan,,en,Aprenden a producir la testosterona y otros andrógenos que necesitan para un crecimiento continuo.,,en,aprobado por la FDA,,en,medicina de prescripción oral una vez al día,,en,Entra en la célula cancerosa y detiene directamente la producción de andrógenos.,,en,Las células cancerosas entran en remisión y su nivel de PSA debería bajar,,en,Zytiga se toma por vía oral: cuatro tabletas una vez al día con el estómago vacío,,en. While low-dose steroids like prednisone can help prevent them, steroids can have their own side effects (easy bruising, puffiness, infections).

When used along with prednisone, this medication can help men whose prostate cancer has spread to other parts of the body and is resistant to medical or surgical treatments that lower testosterone. Frequent blood work and checkups are necessary when patients first start this medication.

You can learn more here: www.yonsarx.com

Zytiga® (abiraterone acetate)

Over time, as cancer cells mutate, they learn to produce the testosterone and other androgens they need for continuous growth. Zytiga®, an FDA-approved, once-daily oral prescription medicine, gets inside the cancer cell and directly stops the production of androgens. Cancer cells go into remission and your PSA level should go down.

Zytiga is taken orally – four tablets once a day on an empty stomach. Deberá tomarse con prednisona como reemplazo de esteroides debido a la interrupción en la producción de esteroides de la glándula suprarrenal.,,en,Este medicamento puede ayudar a los hombres cuyo cáncer de próstata se ha diseminado a otras partes del cuerpo y es resistente a los tratamientos médicos o quirúrgicos que reducen la testosterona.,,en,www.zytiga.com,,en,La esperanza es una llamada de distancia,,en,Para empezar,,en,nos gustaría reunirnos con usted y comprender su trayectoria de tratamiento si acaba de recibir un diagnóstico,,en,quiere una segunda opinión o esta es una batalla que está luchando actualmente,,en,Nuestro personal profesional lo ayudará a coordinar todo con usted para que sea lo más fácil posible y nuestros médicos especializados se reunirán con usted y lo ayudarán a comprender sus opciones.,,en,Llámanos hoy al,,en,o rellene el siguiente formulario,,en. Unfortunately, not only does the drug stop androgen production in the cancer cells, but it also stops the adrenal gland from producing certain steroids. This can cause side effects such as high blood pressure and fluid retention. También pueden ocurrir niveles bajos de potasio y pruebas anormales de enzimas hepáticas,,en,Mientras que los esteroides de baja dosis como la prednisona pueden ayudar a prevenirlos,,en,Los esteroides pueden tener sus propios efectos secundarios.,,en,moretones con facilidad,,en,hinchazón,,en,infecciones,,en,Cuando se usa junto con prednisona,,en,Este medicamento puede ayudar a los hombres cuyo cáncer de próstata se ha diseminado a otras partes del cuerpo y es resistente a los tratamientos médicos o quirúrgicos que reducen la testosterona.,,en,www.yonsarx.com,,en,A través del tiempo,,en,como las células cancerosas mutan,,en,Aprenden a producir la testosterona y otros andrógenos que necesitan para un crecimiento continuo.,,en,aprobado por la FDA,,en,medicina de prescripción oral una vez al día,,en,Entra en la célula cancerosa y detiene directamente la producción de andrógenos.,,en,Las células cancerosas entran en remisión y su nivel de PSA debería bajar,,en,Zytiga se toma por vía oral: cuatro tabletas una vez al día con el estómago vacío,,en. While low-dose steroids like prednisone can help prevent them, steroids can have their own side effects (easy bruising, puffiness, infections). When used along with prednisone, this medicine can help men whose prostate cancer has spread to other parts of the body and is resistant to medical or surgical treatments that lower testosterone. Frequent blood work and checkups are necessary when patients first start this medication.

You can learn more here: www.zytiga.com


Hope is a Call Away

To get started, we’d like to meet with you and understand your treatment journey whether you’ve just received a diagnosis, want a second opinion or this is a battle you’re currently fighting. Our professional staff will help coordinate everything with you to as hassle free as possible and our specialized physicians will meet with you and help you understand your options.

Give us a call today at 520-795-5830 or fill out the form below